ஒருங்கிணைந்த மொழிபெயர்ப்பு மையத்தால் 500,000 க்கும் மேற்பட்ட நீதித்துறை அமர்வுகள் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளன என்று நீதி அமைச்சகம் (MoJ) அறிவித்துள்ளது.
47 வெளிநாட்டு மொழிகளுக்கு 64 மொழிபெயர்ப்பாளர்களுடன், அமர்வின் போது அரபு அல்லாதவர்கள் தங்கள் மொழியைப் பொருட்படுத்தாமல் வாதிடுவதற்கு மையம் உதவுகிறது. பயனாளிகளுக்குச் சிறந்த சேவைகளை வழங்குவதற்காக மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கு இந்த மையம் பயிற்சி அளிக்கிறது.
பயிற்சி சேவையானது, வழக்கின் வகைக்கு ஏற்ப மொழிபெயர்ப்பாளர்களைத் தயாரிப்பது, சவூதி நீதிமன்றங்களில் பயன்படுத்தப்படும் பொதுவான நீதித்துறை சொற்களைப் புரிந்துகொள்ள அவர்களுக்குப் பயிற்சியளிக்கிறது. இ-வழக்கு மூலம் மொழிபெயர்ப்பு செய்யப்படுவதால் இது மேம்பட்ட தொழில்நுட்பங்களுடன் பொருத்தப்பட்டுள்ளது.
அரேபிய மொழி பேசாதவர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர் மூலம் நீதிபதியின் முடிவை உடனடியாகப் புரிந்து கொள்ள முடியும். சேவையைப் பெற விரும்புவோர், (najiz.sa.) நாஜிஸ் தளத்தின் மூலம் எளிதாகவும் நேரடியாகவும் கோரலாம்.